Ir para o conteúdo

Guião

Redige/gera e traduz o guião da tua cerimónia.

1.Redigir Guião

A aba "Guião de Celebração" é o espaço onde transformas toda a informação que recolheste até ao momento num guião para a tua cerimónia. Esta cerimónia irá conter diversos momentos pré-definidos, consoante o template que escolheste e, a partir daí, podes ajustar títulos, reordenar secções, remover o que não fizer sentido e escrever diretamente o teu texto.

Enquanto escreves, se clicares no botão "Material de Referência" surge um preview lateral de tudo o já reuniste até ao momento nas Notas, Reuniões e Perguntas & Respostas. Assim consegues ver a informação recolhida sem saíres do guião.

Editor do guião com Material de Referência aberto na lateral e várias secções disponíveis para escrita.
O painel lateral 'Material de Referência' permite-te consultar as tuas notas, transcrições e questionários, sem sair do editor nem perder a secção em que estás a trabalhar.

2.Gerar rascunho de guião com IA

A experienciar um bloqueio de criatividade? Acontece... Quando estás a olhar para uma página em branco, podes pedir ao Verbum uma primeira versão com IA. A geração não parte do nada. Serão utilizados como contexto:

  • Transcrições das conversas;
  • Notas que reuniste ao longo do tempo;
  • Respostas dadas aos teus Questionários;
  • Informações específicas da tua Marca
  • Instruções presentes no campo "Instruções de IA". Estas instruções podem ser definidas nos templates, caso sejam instruções generalizáveis e aplicáveis a todas as cerimónias (Ex.: "Na conclusão, termina com a minha frase de referência: 'Marquem a vida um do outro em todos os momentos'")

Gera, assim, a primeira versão e depois refina secção a secção, mantendo o que faz sentido e reescrevendo o resto com a tua sensibilidade.

Editor do guião com a área de instruções de IA aberta e os botões Gerar Secção e Gerar Guião Completo visíveis.
As instruções de IA podem ser refinadas por secção antes de gerares a primeira versão do teu guião.

3.Traduzir para outros idiomas

Para que nenhum convidado da tua cerimónia fique de parte, consegues, para além do texto principal, criar versões do mesmo guião em 7 idiomas disponíveis na plataforma: português, inglês, alemão, espanhol, francês, neerlandês e italiano.

  1. Clica no botão "Traduções";
  2. Seleciona o idioma pretendido para a tradução";
  3. Clica em "Criar Tradução";
  4. Edita livremente, tal como fazes no guião original.

Caso faças alguma alteração no guião original, surgirá uma nota a informar que o guião traduzido poderá estar desatualizado para que faças nova tradução e contenhas, assim, o guião completo.

Modal de traduções do guião com seleção de idioma e uma tradução concluída visível.
O painel de traduções mostra as versões já criadas e deixa-te relançar a tradução para outro idioma a partir do mesmo guião.

4.Pré-visualizar, imprimir e exportar

Terminado o guião, podes abrir uma pré-visualização do mesmo para uma leitura mais limpa. A partir daí, torna-se mais simples imprimir, exportar ou copiar o guião para o template da tua marca.

Pré-visualização do guião com seletor de versão, opções de copiar, exportar e imprimir.
Na pré-visualização tens uma leitura limpa do teu texto. Poderás copiar, exportar ou imprimir.

5.Considerações

O trabalho de um celebrante é único. A Verbum Nexus que proporcionar uma experiência mais fluída a este processo para que tu te foques naquilo que realmente importa. Dito isto, mesmo com todas estas ajudas, a cerimónia continua a ser tua. A IA serve apenas como uma ajuda inicial, caso necessites para dar um boost ao processo criativo, mas não substitui a tua sensibilidade, o teu olhar sobre as pessoas nem a emoção que só tu consegues colocar no texto final.

Na Verbum Nexus, vemos esta funcionalidade de geração meramente como ponto de partida, não como ponto de chegada.

Nota: a geração do guião com IA consome créditos. Vê Créditos.